Friday 2 December 2005

唉,進步......喎

「科技進步使人退步」

當電腦擁有文法校對功能時,人就不再懂得校對自己寫的電郵、文章;當電話能夠全球通訊時,人就不再記得身邊的朋友;當網絡讓人變成廿四小時在線時,人就不再available。科技是拉近彼此的距離,抑或拉遠?

現在,還有幾多人能寫得一手好字?還有幾多人能執筆不忘字?還有幾多人能出口成文,寫字時沒有錯字沒有別字?香港人對這個問題不很敏感,香港人做事拼搏但在小事上又馬馬虎虎,真令人費解。有幾多人會認為寫出錯別字是一種天大的侮辱?

在外國唸十二班時,英文課第一堂教的是分辨 they're their there're ,而教導的主要對象竟然不是我們這些留學生,而是土生土長的外國人,是從純正英語家庭長大的中六學生。令人難以想象!就連香港小學生都懂得分辨的三組字,很多外國中六學生卻常常犯錯。更令我驚訝的是,大學的英文課老師還再提出這個課題。

好笑麼?我覺得,在一班留學生眼中,這是外國人學生的恥辱,比什麼Chinese Dog、Chinese Pig更大的恥辱。我們都不會犯這種stupid mistakes,而他們就......倘若我們是Chinese Dog、Chinese Pig,那他們就是豬狗不如。

好笑麼?如果有一天,外國人比中國人更懂得中文,寫字更正確,句子更通順,咬字更清楚,我想中國人一定會被外國人恥笑豬狗不如,或者都無所謂了,中國人可能連成語都不懂了。

有看過外國人吃壽司嗎?那個幾經辛苦才夾起了壽司,落到咀邊又滑落的情境,你見過嗎?有趣嗎?有看過外國人吃中餐嗎?那些接觸筷子才一兩年,就能掌握正確握筷子手勢的人,又見過嗎?有趣嗎?當你再看看自己如何握筷子,差點要一個七歲外國小孩教你這個十七歲中國少年如何握筷子,你還笑得出嗎?

如果有一天,你的小孩上小學,教中文課的是一個外國人,有啥感想?呵,你說,無可能吧?再想想吧。

No comments: